Poireauter 107 let (12. a 19. století)

Poireauter 107 let (12. a 19. století)

No, pospěš si, ano? Nechystám se poireauter 107 let ! Tento výraz samozřejmě znamená čekat velmi dlouho. Odtud by výraz vycházel.

Pokud jde o pórek nebo "pórek", je třeba poznamenat, že v polovině XIXE století, výraz byl ve skutečnosti „zasaďte svůj pórek“. Pravděpodobně to pocházelo z výrazu „stoj na místě“, což znamená nehybnost, nečinnost. Dělat pórek znamená stát rovně a nehybně čekat dlouho.

Pro další

- Poklady francouzských výrazů od Sylvie Weil. Belin, 2008.

- La Fin des haricots: A další tajemství francouzských výrazů od Colette Guillemard. Omnia, 2009.


Video: Jasnovidka Vanga a rok 2020.